ルデラルで行こう。

メキシコ(2020.5月中旬以降~)やら、国際協力やら、日本語教育やら、読書記録やら…を綴るブログ

人生100年時代は楽しく、クールで、セクシーに!!

60日間で メキシコ人と西語で対等に仕事ができるようになるためのスペイン語学習 LECCION33 動詞gustar(~が好き)

f:id:Takabit:20200209104526j:plain

Buenos dias! Como te va?

 

Yo tengo dolor de garganta.

Porque voy a Karaoke y canto en voz alta esta noche.

Paso muy bien con mis amigos.

 

ということで、Estudiamos el verbo “gustar” hoy.

 

gustarは好きなものを表現するときに使う動詞ですが、これまでの動詞とは少し使い方が異なります。

 

というのも、たとえば「私はサッカーが好きです」と言いたいとき、

「サッカーが私に気に入られる(好かれる)」という言い方をしなければならないからです。

 

つまり、〈好きなもの〉や〈好きなこと〉しか主語にならないので、活用は三人称の形しか取りません。

 

で、語順は以下のようになります。

に格 gustar 主語(~が)
me gusta/gustan el futbol/los deportes
te
le
nos
les

gustarの活用は、主語(好きなもの/こと)が単数なら三人称単数形のgusta、主語(好きなもの/こと)が複数なら三人称複数形のgustanとなります。

 

【基本例文】

Me gusta el futbol. 私はサッカーが好きです。

Nos gustan los deportes. 私たちはスポーツが好きです。

Te gusta el baile flamenco? 君、フランメンコ好き?

 Si, me gusta mucho. うん、大好きだよ。

No me gustan los toros. 私は闘牛は好きではありません。

 

【その他の文法と用例】

①に格のleやlesが誰を指すのかはっきりしない時は、その前にa él/ella/usted/Ignacioなどを付けます。

 

A ella le gusta la musica. 彼女は音楽が好きです。

A usted le gusta la musica. あなたは音楽が好きです。

A ellos les gusta la musica. 彼らは音楽が好きです。

 

②「(~すること)が好き」と言いたい時は、動詞の原形を主語にする。

Ignacio y Maria les gusta ir de compras y charlar. イグナシオとマリアは買い物に行くことと、おしゃべりすることが好きです。

 

Esto es todo.

これでgustarはperfectoですね。

 

それではHasta luego!